KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

表裏一体

BacaanひょうりいったいRomajihyou ri ittai

Dua hal yang sangat berkaitan erat sehingga tidak dapat dipisahkan.

Bagian depan dan belakang sebagai satu kesatuan.

Jawaban Singkat

Dua hal yang sangat berkaitan erat sehingga tidak dapat dipisahkan.

Gambaran Harfiah
Bagian depan dan belakang sebagai satu kesatuan.
Pembanding Inggris
Two sides of the same coin
Cara Memakai
Digunakan saat membahas konsep abstrak, fenomena sosial, atau hubungan di mana satu sisi tidak dapat eksis tanpa sisi lainnya.

Arti

Ungkapan ini menggambarkan hubungan di mana dua hal pada dasarnya adalah bagian dari satu kesatuan yang sama. Meskipun tampak berlawanan, keduanya terhubung secara mendalam dan tidak terpisahkan pada intinya, seperti sisi depan dan belakang dari sebuah benda.

Gambaran Harfiah

Bagian depan dan belakang sebagai satu kesatuan.

Padanan Inggris

01
Sangat dekat✓ Ditinjau

Two sides of the same coin

02
Dekat✓ Ditinjau

Inseparable

Cara Memakai

Digunakan saat membahas konsep abstrak, fenomena sosial, atau hubungan di mana satu sisi tidak dapat eksis tanpa sisi lainnya.

Nuansa

Bersifat netral dan filosofis.

Contoh

01

自由と責任は表裏一体であり、権利だけを主張することはできない。

Kebebasan dan tanggung jawab adalah dua sisi dari mata uang yang sama; seseorang tidak bisa menuntut hak saja.

02

芸術における才能と孤独は、往々にして表裏一体の関係にある。

Dalam seni, bakat dan kesepian berada dalam hubungan yang tidak terpisahkan.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN2Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Meskipun kanji individunya relatif sederhana, ini adalah gabungan idiomatis empat karakter (yojijukugo) yang digunakan dalam konteks formal atau intelektual.

ひょう / hyou

depan; permukaan

り / ri

belakang; sisi sebaliknya

一体

いったい / ittai

satu tubuh; kesatuan; entitas tunggal

Profil Pemakaian

FormalMenasihatiPeribahasa ini adalah yojijukugo.?Yojijukugo adalah ungkapan Jepang empat kanji yang membentuk satu makna tetap.

Catatan pemakaian: Istilah ini digunakan untuk hubungan esensial, bukan sekadar untuk hal-hal yang kebetulan bersama.

Risiko Keliru

Jangan gunakan ini untuk kedekatan fisik yang sederhana; ini menyiratkan hubungan fundamental yang mendalam di mana satu sisi mendefinisikan atau memerlukan sisi lainnya.

Bisa Dicari Sebagai

表裏一体ひょうりいったいhyouriittaihyou ri ittaihyou-ri-ittai

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Entri tersedia不即不離fu soku fu riKeadaan menjaga jarak yang seimbang di mana dua hal saling berkaitan erat tetapi tetap terpisah.
Mirip持ちつ持たれつ
Mirip陰陽和合

Asal-usul

Berasal dari kenyataan fisik bahwa 'depan' dan 'belakang' suatu benda membentuk satu kesatuan tubuh. Karena tidak mungkin memisahkan satu sisi dari sisi lainnya, istilah ini mulai digunakan untuk konsep abstrak, hubungan manusia, dan fenomena sosial di mana dua elemen terhubung secara tidak terpisahkan.

📖Penggunaan Sastra

Dalam buku 'An Inquiry into the Good' (Zen no Kenkyu) karya Nishida Kitaro, istilah ini digunakan dalam diskusi filosofis mengenai bagaimana subjek dan objek, atau intelek dan kehendak, adalah 'hyouri ittai' (dua sisi dari mata uang yang sama).

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Kenyataan dan Penampilan
02

Situasi

Membandingkan Orang atau Hal
03

Tag

🧠Filsafat⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2026-01-21
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comSumber 2: tomomi965.comSumber 3: tomomi965.comKosakata Kanji: Kanji.Jepang.orgTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine