Peribahasa / Kotowaza
始めは処女の如く後は脱兎の如し
Dimulai dengan tenang dan hati-hati agar lawan lengah, lalu bergerak cepat saat ada kesempatan.
Awalnya seperti seorang gadis, kemudian seperti kelinci yang melarikan diri.
Jawaban Singkat
Dimulai dengan tenang dan hati-hati agar lawan lengah, lalu bergerak cepat saat ada kesempatan.
- Gambaran Harfiah
- Awalnya seperti seorang gadis, kemudian seperti kelinci yang melarikan diri.
- Cara Memakai
- Dapat digunakan ketika membahas negosiasi bisnis, taktik olahraga, atau skenario kompetitif di mana menyembunyikan niat sebelum serangan cepat sangat menguntungkan.
Arti
Peribahasa ini menggambarkan strategi untuk bersikap tenang, rendah hati, dan tidak mencolok di awal suatu usaha. Tujuannya adalah agar lawan atau pesaing tidak menyadari kekuatan kita. Begitu ada celah atau kesempatan, kita harus segera beralih ke pergerakan yang sangat cepat seperti kelinci yang melarikan diri untuk mencapai keberhasilan.
Gambaran Harfiah
Awalnya seperti seorang gadis, kemudian seperti kelinci yang melarikan diri.
Cara Memakai
Dapat digunakan ketika membahas negosiasi bisnis, taktik olahraga, atau skenario kompetitif di mana menyembunyikan niat sebelum serangan cepat sangat menguntungkan.
Nuansa
Strategis dan instruksional, membawa bobot kebijaksanaan militer klasik.
Contoh
交渉は始めは処女の如く後は脱兎の如し。最初は様子を見て、チャンスを得たら一気に攻める。
Dalam negosiasi, mulailah seperti seorang gadis dan akhiri seperti kelinci yang melarikan diri. Pertama amati situasi, lalu serang sekaligus saat Anda melihat kesempatan.
Catatan Belajar
Kosakata Kunci
Peribahasa ini menggunakan tata bahasa klasik (no gotoshi) dan kosakata tingkat lanjut seperti 'shojo' (dalam arti klasiknya) dan 'datto' (kelinci yang melarikan diri).
始め
はじめ / hajime
awal
処女
しょじょ / shojo
gadis (klasik: keadaan tenang/diam)
後
のち / nochi
setelahnya
脱兎
だっと / datto
kelinci yang melarikan diri
如し
ごとし / gotoshi
seperti
Profil Pemakaian
Catatan pemakaian: Ini adalah peribahasa taktis; menggunakannya dalam percakapan sehari-hari yang santai mungkin terdengar terlalu dramatis atau intens.
Risiko Keliru
Dalam konteks klasik ini, 'shojo' (gadis) adalah metafora untuk menjadi tenang dan diam, bukan komentar literal tentang gender atau peran sosial.
Bisa Dicari Sebagai
Peribahasa Terkait
Asal-usul
Ungkapan ini berasal dari risalah militer Tiongkok "Seni Berperang" (Sun Tzu). Dalam teks tersebut, "shojo" (gadis) mewakili keadaan yang segar, rendah hati, dan tenang untuk menghindari deteksi oleh musuh. "Datto" (kelinci yang melarikan diri) secara khusus merujuk pada kelinci yang telah membebaskan diri dari perangkap, melambangkan kecepatan ekstrem yang diperlukan untuk memanfaatkan keuntungan mendadak.
Index
Tema, Situasi, dan Tag
Tema
Situasi
Tag
Catatan Sumber
Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.