Proverbio / Kotowaza
板につく
Acostumbrarse a un rol o posición, de modo que el comportamiento parezca completamente natural.
pegarse a la tabla
Respuesta breve
Acostumbrarse a un rol o posición, de modo que el comportamiento parezca completamente natural.
- Imagen Literal
- pegarse a la tabla
- Uso
- Se utiliza para elogiar a alguien que se ha adaptado bien a un nuevo trabajo, asumido una nueva responsabilidad o incluso adoptado un estilo de vestimenta determinado, luciendo completamente cómodo y seguro.
Significado
Esta expresión describe a alguien que ha adquirido suficiente experiencia en un papel, posición o actividad como para que su comportamiento parezca natural y adecuado. Implica que cualquier torpeza inicial se ha desvanecido y la persona ahora parece como si estuviera hecha para el papel.
Imagen Literal
pegarse a la tabla
Uso
Se utiliza para elogiar a alguien que se ha adaptado bien a un nuevo trabajo, asumido una nueva responsabilidad o incluso adoptado un estilo de vestimenta determinado, luciendo completamente cómodo y seguro.
Matiz
Elogioso y alentador.
Ejemplos
新人の頃はぎこちなかったが、すっかり板についてきた。
Eran torpes cuando eran novatos, pero se han adaptado completamente a su papel.
店長の役割が板についてきて、頼もしい存在になった。
Se han adaptado con naturalidad al papel de gerente de la tienda y se han convertido en una presencia confiable.
着物姿が板についていて、とても素敵だ。
Se ven completamente naturales en kimono, lo cual es muy hermoso.
Notas de Aprendizaje
Vocabulario Clave
Utiliza un vocabulario sencillo, pero crea un significado idiomático específico que debe memorizarse.
板
いた / ita
tabla (históricamente se refiere a un escenario de madera)
つく
つく / tsuku
pegar, adherirse, establecerse
Perfil de Uso
Nota de uso: Se puede usar para elogiar o describir a otros. Puede sonar arrogante si se usa para elogiar el propio dominio de un papel.
Riesgo de Error
No se debe traducir literalmente como 'pegarse a una tabla'. Se refiere estrictamente a lucir natural o encajar con gracia en un papel, posición o estilo.
Buscar Como
Kanji de Este Proverbio
Proverbios Relacionados
Origen
Esta expresión proviene del teatro Kabuki. La "tabla" (ita) se refiere al escenario de madera. Cuando un actor adquiría suficiente experiencia para actuar con fluidez y naturalidad, se decía que "se pegaba a la tabla", lo que significa que su actuación se había vuelto completamente adecuada, segura y desprovista de torpeza.
Index
Temas, Situaciones y Etiquetas
Temas
Situaciones
Etiquetas
Nota de fuentes
¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.