KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

板につく

LecturaいたにつくRomajiita ni tsuku

Acostumbrarse a un rol o posición, de modo que el comportamiento parezca completamente natural.

pegarse a la tabla

Respuesta breve

Acostumbrarse a un rol o posición, de modo que el comportamiento parezca completamente natural.

Imagen Literal
pegarse a la tabla
Uso
Se utiliza para elogiar a alguien que se ha adaptado bien a un nuevo trabajo, asumido una nueva responsabilidad o incluso adoptado un estilo de vestimenta determinado, luciendo completamente cómodo y seguro.

Significado

Esta expresión describe a alguien que ha adquirido suficiente experiencia en un papel, posición o actividad como para que su comportamiento parezca natural y adecuado. Implica que cualquier torpeza inicial se ha desvanecido y la persona ahora parece como si estuviera hecha para el papel.

Imagen Literal

pegarse a la tabla

Uso

Se utiliza para elogiar a alguien que se ha adaptado bien a un nuevo trabajo, asumido una nueva responsabilidad o incluso adoptado un estilo de vestimenta determinado, luciendo completamente cómodo y seguro.

Matiz

Elogioso y alentador.

Ejemplos

01

新人の頃はぎこちなかったが、すっかり板についてきた。

Eran torpes cuando eran novatos, pero se han adaptado completamente a su papel.

02

店長の役割が板についてきて、頼もしい存在になった。

Se han adaptado con naturalidad al papel de gerente de la tienda y se han convertido en una presencia confiable.

03

着物姿が板についていて、とても素敵だ。

Se ven completamente naturales en kimono, lo cual es muy hermoso.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN3Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

Utiliza un vocabulario sencillo, pero crea un significado idiomático específico que debe memorizarse.

いた / ita

tabla (históricamente se refiere a un escenario de madera)

つく

つく / tsuku

pegar, adherirse, establecerse

Perfil de Uso

NeutroDe ánimoTranquilizador

Nota de uso: Se puede usar para elogiar o describir a otros. Puede sonar arrogante si se usa para elogiar el propio dominio de un papel.

Riesgo de Error

No se debe traducir literalmente como 'pegarse a una tabla'. Se refiere estrictamente a lucir natural o encajar con gracia en un papel, posición o estilo.

Buscar Como

板につくいたにつくita ni tsukuita-ni-tsukuitanitsuku

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar様になる
Similar堂に入る
Similar手慣れる

Origen

Esta expresión proviene del teatro Kabuki. La "tabla" (ita) se refiere al escenario de madera. Cuando un actor adquiría suficiente experiencia para actuar con fluidez y naturalidad, se decía que "se pegaba a la tabla", lo que significa que su actuación se había vuelto completamente adecuada, segura y desprovista de torpeza.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Aprendizaje y SabiduríaDinero y TrabajoCarácter y Virtud
02

Situaciones

Elogiar el EsfuerzoHablar de Dinero o Trabajo
03

Etiquetas

💼Negocios🎌Cultura Japonesa⚔️Vida y Sabiduría General

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2026-01-01
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine