Proverbio / Kotowaza
頑固一徹
Aferrarse obstinadamente a las propias decisiones o creencias sin escuchar a los demás.
terquedad que empuja a través de un solo camino
Respuesta breve
Aferrarse obstinadamente a las propias decisiones o creencias sin escuchar a los demás.
- Imagen Literal
- terquedad que empuja a través de un solo camino
- Uso
- Se usa para describir a personas que están muy cerradas en sus formas. Puede usarse como un cumplido por la dedicación de un artesano o como una crítica por la falta de flexibilidad.
Significado
Describe a una persona que, una vez que ha tomado una decisión, persistirá con sus propias ideas a pesar de la oposición. Implica un carácter firme que se niega a ceder o a escuchar los consejos de quienes le rodean.
Imagen Literal
terquedad que empuja a través de un solo camino
Uso
Se usa para describir a personas que están muy cerradas en sus formas. Puede usarse como un cumplido por la dedicación de un artesano o como una crítica por la falta de flexibilidad.
Matiz
El tono es neutral y puede aplicarse de forma positiva o negativa según el contexto.
Ejemplos
祖父は頑固一徹な職人で、道具選びには一切妥協しない。
Mi abuelo es un artesano obstinadamente dedicado que nunca cede en su elección de herramientas.
頑固一徹に伝統を守り続けることも大切だが、柔軟性も必要だ。
Aunque es importante proteger la tradición con firmeza, también es necesaria la flexibilidad.
彼は頑固一徹だから、一度言い出したら誰にも止められない。
Es tan terco que, una vez que dice algo, nadie puede detenerlo.
Notas de Aprendizaje
Vocabulario Clave
Utiliza la palabra específica Ganko y el componente menos transparente para principiantes Ittetsu en un compuesto de cuatro caracteres.
頑固
がんこ / ganko
terco; obstinado
一徹
いってつ / ittetsu
persistir con firmeza; testarudo
Perfil de Uso
Nota de uso: Tenga en cuenta que, aunque implica terquedad, se asocia con el 'espíritu del artesano' (shokunin kishitsu).
Riesgo de Error
No asuma que esto es siempre un insulto; puede expresar respeto por los principios inquebrantables de alguien.
Buscar Como
Proverbios Relacionados
Origen
Esta expresión es una combinación de la palabra 'ganko' (terco) e 'ittetsu' (persistir en una cosa).
Index
Temas, Situaciones y Etiquetas
Temas
Situaciones
Etiquetas
Nota de fuentes
¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.