KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

後の祭り

LecturaあとのまつりRomajiato no matsuri

Se refiere a algo que es inútil porque el momento oportuno ya ha pasado.

Una carroza de festival después de que el festival ha terminado

Respuesta breve

Se refiere a algo que es inútil porque el momento oportuno ya ha pasado.

Imagen Literal
Una carroza de festival después de que el festival ha terminado
Comparación en inglés
After death the doctor.
Uso
Úselo al expresar arrepentimiento por una oportunidad perdida o al señalar que se ha llegado a una conclusión demasiado tarde para cambiar el resultado.

Significado

Derivado de la imagen de una carroza de festival que aparece después de que el evento ha concluido, esta expresión describe una situación en la que es demasiado tarde para que una acción o elemento sea de ayuda. Se utiliza para enfatizar que, una vez perdida una oportunidad, el arrepentimiento o el esfuerzo posterior son inútiles.

Imagen Literal

Una carroza de festival después de que el festival ha terminado

Equivalentes en inglés

01
Cercano✓ Revisado

After death the doctor.

Uso

Úselo al expresar arrepentimiento por una oportunidad perdida o al señalar que se ha llegado a una conclusión demasiado tarde para cambiar el resultado.

Matiz

Transmite una sensación de finalidad y arrepentimiento; puede usarse como una crítica leve a la mala elección del momento.

Ejemplos

01

試験勉強を怠ったことを後悔しても、もう後の祭りだ。

Aunque te arrepientas de haber descuidado tus estudios para el examen, ya es demasiado tarde.

02

売り切れてから買えばよかったと嘆いても後の祭りである。

Lamentar que deberías haberlo comprado después de que se haya agotado es inútil.

03

契約書をよく読まずにサインしてしまい、今さら気づいても後の祭りだった。

Firmé el contrato sin leerlo con cuidado, y darme cuenta ahora ya era demasiado tarde.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN3Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

Utiliza vocabulario básico, pero el significado idiomático relacionado con las carrozas de festivales es específico y tiene una base cultural.

あと / ato

después, más tarde

祭り

まつり / matsuri

festival

Perfil de Uso

NeutroDe advertenciaCrítico

Nota de uso: Usar esto con alguien que ya está muy afligido por un error podría parecer insensible.

Riesgo de Error

Evite usarlo para un festival literal que ha terminado; se refiere metafóricamente a cualquier falta de puntualidad o fecha límite perdida.

Buscar Como

後の祭りあとのまつりato no matsuriatonomatsuriato-no-matsuri後の祭り あとのまつり

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Entrada disponible後悔先に立たずkoukai saki ni tatazuLamentarse por algo después de haberlo hecho es inútil porque no se puede deshacer.
Similar牛を失いて牢を補う
Similar時機を逃した後悔

Origen

El término se origina en el Festival de Gion (Gion Matsuri) en el Santuario Yasaka de Kioto. El punto culminante, el desfile Yamaboko Junkyo celebrado el 17 de julio, se conocía como 'Saki no Matsuri' (Festival Anterior). La ceremonia celebrada el 24 de julio para devolver las carrozas se denominó 'Ato no Matsuri' (Festival Posterior). Dado que el evento principal ya había concluido para cuando se celebraba el 'Ato no Matsuri', llegó a simbolizar cosas que son demasiado tardías para ser útiles.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Tiempo y OportunidadÉxito y Fracaso
02

Situaciones

Criticar el Descuido
03

Etiquetas

⚔️Vida y Sabiduría General⚠️Advertencias y Precaución

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2019-09-23
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine