KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

悪事千里を走る

LecturaあくじせんりをはしるRomajiakuji senri o hashiru

Las malas acciones y los rumores negativos se propagan rápidamente por el mundo.

Las malas acciones corren mil ri.

Respuesta breve

Las malas acciones y los rumores negativos se propagan rápidamente por el mundo.

Imagen Literal
Las malas acciones corren mil ri.
Comparación en inglés
Bad news travels fast.
Uso
Esta expresión se utiliza cuando un error, escándalo o rumor sobre el mal comportamiento de alguien se propaga rápidamente por una comunidad o industria.

Significado

Las malas acciones, reputaciones o escándalos viajan rápido y se convierten en conocimiento público en muy poco tiempo. Sirve como recordatorio de que las malas acciones son mucho más difíciles de ocultar que las buenas, ya que la gente se apresura a compartir noticias negativas sin importar la distancia.

Imagen Literal

Las malas acciones corren mil ri.

Equivalentes en inglés

01
Cercano✓ Revisado

Bad news travels fast.

Uso

Esta expresión se utiliza cuando un error, escándalo o rumor sobre el mal comportamiento de alguien se propaga rápidamente por una comunidad o industria.

Matiz

De advertencia y moralizante.

Ejemplos

01

SNSの時代、悪事千里を走るのスピードはかつてないほど速い。

En la era de las redes sociales, la velocidad a la que las malas acciones recorren mil ri es más rápida que nunca.

02

不正会計の噂はあっという間に業界中に広まった。悪事千里を走るとはこのことだ。

El rumor de fraude contable se extendió por la industria en un instante. Esto es exactamente lo que significa 'las malas acciones corren mil ri'.

03

悪事千里を走るというから、日頃から誠実な行動を心がけたい。

Como dicen que las malas acciones corren mil ri, quiero tener presente el comportamiento sincero todos los días.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN2Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

El proverbio utiliza verbos familiares como 'hashiru' pero incluye vocabulario específico como 'akuji' (mala acción) y la unidad tradicional de distancia 'senri'.

悪事

あくじ / akuji

mala acción; acto malvado

千里

せんり / senri

mil ri (larga distancia)

走る

はしる / hashiru

correr

Perfil de Uso

NeutroDe advertencia

Nota de uso: Si bien describe cómo se propagan los rumores, usarlo para describir la situación de alguien puede sonar como una crítica directa a su carácter.

Riesgo de Error

No confunda 'senri' con una distancia literal de exactamente 1.000 millas; en este contexto, representa metafóricamente una distancia muy larga o que se extiende por todos los rincones de la sociedad.

Buscar Como

悪事千里を走るあくじせんりをはしるakuji senri wo hashiruakujisenriwohashiruakuji-senri-wo-hashiruakuji senri悪事千里を走る あくじせんりをはしるakujisenri-wo-hashiruakuji senri o hashiruakujisenriohashiru

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar悪事千里akuji senri
📝Origen

Esta expresión tiene su origen en el texto chino Beimeng Suoyan (北夢瑣言), del autor de la dinastía Song Sun Guangxian (孫光憲). La frase original completa es "Las buenas acciones no salen por la puerta; las malas acciones recorren mil ri" (好事不出門、悪事行千里). También se encuentra en el registro budista zen Jingde Chuandeng Lu (伝燈録).

📝Sobre el texto fuente

Beimeng Suoyan (北夢瑣言) es una colección de anécdotas en 20 volúmenes compilada por Sun Guangxian. Registra diversas historias y dichos desde la dinastía Tang en adelante. El título "Beimeng" (Sueño del Norte) hace referencia a la residencia del autor al norte de Mengze.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Reputación y VergüenzaCausa y ConsecuenciaCautela y Riesgo
02

Situaciones

Advertir a AlguienHablar de la ReputaciónExplicar Consecuencias
03

Etiquetas

⚠️Advertencias y Precaución☯️Karma y Consecuencias🔢Números

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2019-09-23
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine