KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

安物買いの銭失い

LeituraやすものがいのぜにうしないRomajiyasumono gai no zeni ushinai

Comprar itens baratos gera gastos extras porque eles quebram com facilidade ou têm má qualidade.

Comprar coisas baratas e perder dinheiro

Resposta rápida

Comprar itens baratos gera gastos extras porque eles quebram com facilidade ou têm má qualidade.

Imagem Literal
Comprar coisas baratas e perder dinheiro
Equivalente mais próximo
O barato sai caro
Como Usar
Usado para alertar contra a compra de algo apenas por ser barato, ou para refletir sobre uma situação em que uma pechincha acabou sendo um desperdício de dinheiro.

Significado

Quando alguém escolhe um item apenas pelo preço baixo, descobre que o produto é mal fabricado. Isso faz com que o objeto quebre rápido ou precise de substituição, o que acaba custando mais do que se tivesse comprado um produto de maior qualidade desde o início.

Imagem Literal

Comprar coisas baratas e perder dinheiro

Equivalentes em português

01
Muito próximo✓ Revisado

O barato sai caro

Indica que itens de baixo preço resultam em prejuízo devido à má qualidade.

Equivalentes em inglês

01
Muito próximo✓ Revisado

A cheap purchase is money lost

Como Usar

Usado para alertar contra a compra de algo apenas por ser barato, ou para refletir sobre uma situação em que uma pechincha acabou sendo um desperdício de dinheiro.

Tom

Esta expressão serve como um aviso prático ou a percepção de um erro de julgamento.

Exemplos

01

安物買いの銭失いで、安い靴を買ったらすぐに壊れてしまった。

Por causa da minha mania de comprar barato e perder dinheiro, os sapatos baratos que comprei quebraram imediatamente.

02

安物買いの銭失いにならないよう、多少高くても品質の良いものを選びたい。

Para evitar desperdiçar dinheiro com itens baratos, quero escolher itens de alta qualidade mesmo que sejam um pouco caros.

03

安物買いの銭失いとはこのことだ。結局買い直す羽目になった。

É exatamente isso que querem dizer com comprar barato e perder dinheiro. Acabei tendo que comprar de novo.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN3Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Os kanji são relativamente simples, mas a estrutura composta e o uso de 'zeni' (um termo antigo para dinheiro) exigem conhecimento idiomático.

安物

やすもの / yasumono

objetos baratos

買い

がい / gai

compra

ぜに / zeni

dinheiro / moedas

失い

うしない / ushinai

perda

Perfil de Uso

NeutroCautelosoCrítico

Nota de uso: Usar isto com alguém que está passando por dificuldades financeiras pode parecer insensível.

Risco de erro

Não significa que todas as coisas baratas sejam ruins; o ditado foca especificamente no ato de escolher o preço baixo em vez da qualidade necessária.

Buscar Como

安物買いの銭失いやすものがいのぜにうしないyasumono gai no zeni ushinaiyasumono-gai-no-zeni-ushinaiyasumonogainozeniushinai

Kanji Deste Provérbio

Origem

O provérbio serve como uma sabedoria prática de vida, ensinando que comprar apenas itens baratos leva ao desperdício porque eles quebram rápido ou se tornam inutilizáveis. Aconselha que escolher a qualidade em vez do baixo custo imediato é a melhor estratégia.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Dinheiro e TrabalhoCautela e RiscoAprendizado e Sabedoria
02

Situações

Alertar AlguémFalar de Dinheiro ou Trabalho
03

Tags

💰Dinheiro e Negócios⚠️Avisos e Cautela⚔️Vida e Sabedoria Geral

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2019-10-01
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine