KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

瓜田に履を納れず

LeituraかでんにくつをいれずRomajikaden ni kutsu o irezu

Não aja de forma que atraia suspeitas.

Não calce os sapatos em um campo de melões.

Resposta rápida

Não aja de forma que atraia suspeitas.

Imagem Literal
Não calce os sapatos em um campo de melões.
Como Usar
Usado para alertar a si mesmo ou a outras pessoas a estarem atentos sobre como suas ações podem ser percebidas e para evitar comportamentos que possam ser facilmente mal interpretados.

Significado

Se você se abaixar para arrumar os sapatos em um campo de melões, outras pessoas poderão suspeitar que você está roubando melões. Este provérbio aconselha a não se colocar em situações ou se comportar de maneiras que possam facilmente gerar mal-entendidos ou fazer com que os outros suspeitem de alguma transgressão sua, mesmo que suas intenções sejam totalmente inocentes.

Imagem Literal

Não calce os sapatos em um campo de melões.

Como Usar

Usado para alertar a si mesmo ou a outras pessoas a estarem atentos sobre como suas ações podem ser percebidas e para evitar comportamentos que possam ser facilmente mal interpretados.

Tom

de advertência

Exemplos

01

疑われるような行動は慎むべきだ。瓜田に履を納れずということわざもある。

Você deve se abster de ações que atraiam suspeitas. Há um provérbio que diz: 'Não calce os sapatos em um campo de melões.'

02

経理担当者は私的な買い物にも領収書をもらわない。瓜田に履を納れずの心がけだ。

O contador não pede recibos nem mesmo para compras particulares. Essa é a mentalidade de 'não calçar os sapatos em um campo de melões'.

03

瓜田に履を納れずで、紛らわしい場所での待ち合わせは避けた方がいい。

Seguindo o princípio de 'não calçar os sapatos em um campo de melões', é melhor evitar se encontrar em um local confuso ou suspeito.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Apresenta kanjis e vocabulário específicos como 瓜田 (campo de melões) junto com a terminação clássica de verbo negativo 納れず.

瓜田

かでん / kaden

campo de melões

くつ / kutsu

sapatos; calçados

納れず

いれず / irezu

não calçar; não inserir (negativo clássico)

Perfil de Uso

NeutroCauteloso

Risco de erro

Não interprete isso literalmente como um conselho agrícola; é uma metáfora para evitar situações em que ações inocentes possam parecer culpadas.

Buscar Como

瓜田に履を納れずかでんにくつをいれずkaden ni kutsu o irezukadennikutsuoirezukaden-ni-kutsu-o-irezu

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar瓜田の履
Similar瓜田李下
Similar李下に冠を整さず
📝Origem

Derivado do antigo poema Yuefu "Junzi Xing" encontrado no Wen Xuan (Seleções de Literatura Refinada). A passagem original afirma: "Um cavalheiro previne os problemas antes que eles aconteçam, não se coloca em uma posição de suspeita, não calça seus sapatos em um campo de melões e não ajusta seu chapéu sob uma ameixeira". A fonte observa que o "Antigo Yuefu" (Kogafu) refere-se a canções folclóricas tradicionais de antes do período das Seis Dinastias, distinguindo-as da poesia mais recente da dinastia Tang.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Cautela e RiscoReputação e VergonhaVerdade e Aparências
02

Situações

Alertar AlguémRecomendar Moderação
03

Tags

⚠️Avisos e Cautela👥Dinâmicas Sociais

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2019-09-26
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine