KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

針の筵

LeituraはりのむしろRomajihari no mushiro

Uma situação em que se sente extremo desconforto ou dor mental devido ao ambiente.

Um tapete de palha cheio de agulhas

Resposta rápida

Uma situação em que se sente extremo desconforto ou dor mental devido ao ambiente.

Imagem Literal
Um tapete de palha cheio de agulhas
Comparação em inglês
A bed of thorns
Como Usar
Usado para descrever a sensação de estar fora de lugar ou sob pressão intensa, como estar em uma reunião recebendo críticas pesadas.

Significado

Esta expressão descreve estar em uma posição muito difícil de suportar, como estar sentado em um tapete de palha com agulhas apontadas para cima. Refere-se a situações em que alguém sente intensa pressão, vergonha ou constrangimento devido ao escrutínio ou críticas de outros.

Imagem Literal

Um tapete de palha cheio de agulhas

Equivalentes em inglês

01
Próximo✓ Revisado

A bed of thorns

Como Usar

Usado para descrever a sensação de estar fora de lugar ou sob pressão intensa, como estar em uma reunião recebendo críticas pesadas.

Tom

Carrega uma sensação de angústia psicológica extrema ou desconforto social.

Exemplos

01

批判が続く会議の席は針の筵に座っているようで、早く終わってほしかった。

A reunião, onde as críticas não paravam, pareceu como estar sentado em um tapete de agulhas, e eu só queria que terminasse.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Embora a metáfora seja clara, o vocabulário inclui 'mushiro' (tapete de palha), que não é utilizado na conversação diária moderna.

はり / hari

agulha

むしろ / mushiro

tapete de palha

Perfil de Uso

NeutroCríticoDe humildade

Nota de uso: Esta é uma expressão forte de angústia; use-a quando o desconforto for significativo.

Risco de erro

Não use isso para pequenos inconvenientes; implica uma situação que é verdadeiramente dolorosa de suportar.

Buscar Como

針の筵はりのむしろhari no mushiroharinomushirohari-no-mushiro

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar居た堪れない
Similar肩身が狭い

Origem

A expressão deriva de um dispositivo de tortura imaginário feito de um tapete de palha (mushiro) com agulhas em pé. É usada de forma hiperbólica para descrever uma situação muito dolorosa ou desconfortável.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Reputação e VergonhaRelações Sociais
02

Situações

Falar de Reputação
03

Tags

👥Dinâmicas Sociais⚔️Vida e Sabedoria Geral

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-03-15
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine