KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

馬鹿な子ほど可愛い

LeituraばかなこほどかわいいRomajibaka na ko hodo kawaii

Os pais tendem a sentir um afeto e uma preocupação mais profundos por um filho que é menos capaz ou que causa mais problemas.

Quanto mais tolo é o filho, mais fofo ele é

Resposta rápida

Os pais tendem a sentir um afeto e uma preocupação mais profundos por um filho que é menos capaz ou que causa mais problemas.

Imagem Literal
Quanto mais tolo é o filho, mais fofo ele é
Como Usar
Usado ao observar que um pai parece particularmente apegado ou protetor com um filho que tem dificuldades, comete erros ou é considerado difícil.

Significado

Um filho com menos sucesso ou menos independente requer mais tempo e energia mental dos pais. Como os pais passam mais tempo se preocupando e cuidando dessas crianças, eles desenvolvem um vínculo emocional mais forte e um afeto especial por elas em comparação com os filhos autossuficientes.

Imagem Literal

Quanto mais tolo é o filho, mais fofo ele é

Como Usar

Usado ao observar que um pai parece particularmente apegado ou protetor com um filho que tem dificuldades, comete erros ou é considerado difícil.

Tom

Reflete uma perspectiva parental sentimental e, às vezes, cansada sobre a natureza do afeto.

Exemplos

01

成績が振るわない末の子が一番心配だ。馬鹿な子ほど可愛いとはよく言ったものだ。

Estou muito preocupado com meu filho caçula, cujas notas são ruins. É bem verdade o que dizem: quanto mais trabalho um filho dá, mais a gente o ama.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN3Confiança: Alta
Estimativa, não lista oficial do JLPT

O provérbio utiliza vocabulário básico como 'baka', 'ko' e 'kawaii', combinado com a gramática N3 'hodo' para expressar uma relação proporcional.

馬鹿

ばか / baka

tolo; menos capaz; problemático

こ / ko

criança; filho

ほど

ほど / hodo

quanto mais... (indica grau)

可愛い

かわいい / kawaii

fofo; amado; querido

Perfil de Uso

NeutroTranquilizador

Nota de uso: Embora 'baka' seja usado, o provérbio não pretende ser um ínsulto, mas sim um reflexo da profundidade do amor parental.

Risco de erro

Não use isso para zombar literalmente da inteligência de um filho; destina-se a destacar a natureza protetora dos pais e o vínculo profundo com um filho que precisa de mais ajuda.

Buscar Como

馬鹿な子ほど可愛いばかなこほどかわいいbaka na ko hodo kawaiibakanakohodokawaiibaka-na-ko-hodo-kawaiibaka na ko hodo kawai

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Similar這えば立て立てば歩めの親心

Psicologia dos Pais

Este provérbio descreve o estado psicológico de um pai. Enquanto um filho bem-sucedido ou capaz pode ser independente, um filho que tem dificuldades causa preocupação constante. Essa atenção e preocupação contínuas levam, paradoxalmente, a um sentimento de afeto mais profundo pelo filho que é mais difícil de criar.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Família e LarNatureza HumanaRelações Sociais
02

Situações

Descrever a Natureza HumanaDar Conselho de Vida
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria Geral❤️Relacionamentos

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-03-15
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine