Provérbio / Kotowaza
足が棒になる
Sentir as pernas rígidas e cansadas por caminhar ou ficar de pé por muito tempo.
as pernas tornam-se paus
Resposta rápida
Sentir as pernas rígidas e cansadas por caminhar ou ficar de pé por muito tempo.
- Imagem Literal
- as pernas tornam-se paus
- Como Usar
- Usado para descrever o estado físico de exaustão nas pernas após atividades como longas caminhadas, passeios turísticos ou um trabalho que exija ficar de pé o dia todo.
Significado
Esta expressão descreve a sensação de cansaço extremo nas pernas após um longo período de atividade física. Refere-se ao estado em que as pernas parecem tão rígidas e difíceis de dobrar como paus ou varas, tornando difícil continuar a mover-se ou caminhar.
Imagem Literal
as pernas tornam-se paus
Como Usar
Usado para descrever o estado físico de exaustão nas pernas após atividades como longas caminhadas, passeios turísticos ou um trabalho que exija ficar de pé o dia todo.
Tom
Informal e descritivo da condição física de alguém.
Exemplos
一日中歩き回って、足が棒になってしまった。
Caminhei o dia todo e as minhas pernas ficaram como paus.
足が棒になるまで探し回ったが、結局見つからなかった。
Procurei por todo o lado até as pernas ficarem rígidas como paus, mas no final não encontrei.
立ち仕事で足が棒になる毎日だが、やりがいはある。
As minhas pernas ficam como paus todos os dias devido ao meu trabalho em pé, mas o trabalho é gratificante.
Notas de Aprendizado
Vocabulário-Chave
Utiliza vocabulário básico (perna, pau, tornar-se), mas o uso metafórico de 'bou' (pau) para descrever a rigidez muscular é uma expressão idiomática específica.
足
あし / ashi
perna; pé
棒
ぼう / bou
pau; vara; bastão
なる
なる / naru
tornar-se
Perfil de Uso
Nota de uso: Esta é uma descrição física de fadiga, não uma afirmação literal sobre ossos ou condições médicas.
Risco de erro
Não use isto para descrever uma perna partida ou uma lesão médica; refere-se especificamente à fadiga e rigidez muscular resultantes do esforço.
Buscar Como
Provérbios Relacionados
Origem
Esta expressão deriva da sensação física de as pernas ficarem rígidas e difíceis de dobrar após caminhar ou ficar de pé por muito tempo. Em japonês, um 'pau' (bou) é um objeto representativo de algo reto e inflexível. O idioma capta a sensação de fadiga extrema em que as pernas parecem ter perdido a sua flexibilidade e se tornado varas sólidas.
Index
Temas, Situações e Tags
Temas
Situações
Tags
Nota de fonte
De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.