KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Provérbio / Kotowaza

赤子の手を捻る

LeituraあかごのてをひねるRomajiakago no te o hineru

Realizar algo com extrema facilidade devido a uma diferença esmagadora de força ou habilidade.

Torcer a mão de um bebê

Resposta rápida

Realizar algo com extrema facilidade devido a uma diferença esmagadora de força ou habilidade.

Imagem Literal
Torcer a mão de um bebê
Como Usar
Usado ao descrever como é fácil derrotar um oponente ou completar uma tarefa que quase não requer esforço.

Significado

Descreve uma tarefa ou vitória que é incrivelmente fácil de alcançar. É usado quando existe uma lacuna tão grande em poder ou habilidade entre dois lados que o lado mais forte pode ter sucesso sem qualquer esforço ou luta.

Imagem Literal

Torcer a mão de um bebê

Como Usar

Usado ao descrever como é fácil derrotar um oponente ou completar uma tarefa que quase não requer esforço.

Tom

implica um senso de superioridad esmagadora ou confiança em relação à tarefa em questão.

Exemplos

01

あの程度の相手なら、赤子の手を捻るようなものだ。

Se for um oponente desse nível, é tão fácil quanto torcer o braço de um bebê.

Notas de Aprendizado

Vocabulário-Chave

Nível EstimadoN2Confiança: Média
Estimativa, não lista oficial do JLPT

Usa vocabulário como 'mão' e 'torcer', mas a combinação como um idioma metafórico para facilidade de vitória requer familiaridade com o japonês idiomático.

赤子

あかご / akago

bebê

て / te

mão; braço

捻る

ひねる / hineru

torcer; espremer

Perfil de Uso

NeutroHumorístico

Nota de uso: Pode soar desdenhoso em relação à habilidade de um oponente se usado diretamente sobre uma pessoa.

Risco de erro

Não interprete isso como um conselho para ferir fisicamente ninguém; é estritamente uma metáfora para a facilidade de sucesso.

Buscar Como

赤子の手を捻るあかごのてをひねるakago no te o hineruakagonoteohineruakago-no-te-o-hineruakago no te wo hineruakagonotewohineruakago-no-te-wo-hineru

Kanji Deste Provérbio

Provérbios Relacionados

Entrada disponível朝飯前asameshi maeAlgo muito fácil que pode ser realizado no curto tempo antes do café da manhã.
Similarお茶の子さいさい
Oposto骨が折れる
Oposto至難の業
Similar赤子の手を捻るよう

Origem

Como a mão de um bebê é pequena e carece de força, ela pode ser torcida com muito pouco esforço. Isso deu origem à expressão como uma metáfora para realizar uma tarefa facilmente e sem qualquer luta.

Index

Temas, Situações e Tags

01

Temas

Sucesso e FracassoPoder e Status
02

Situações

Comparar Pessoas ou Coisas
03

Tags

⚔️Vida e Sabedoria GeralEficiência

Nota de fonte

De onde vêm os dados desta entrada? Os links de referência aparecem abaixo. Para entender como ler esta seção, veja Fontes de dados.

Publicado
2026-02-28
Atualizado
2026-05-08
Fonte 1: tomomi965.comFonte 2: tomomi965.comFonte 3: tomomi965.comSobre as fontes de dadosInformar correção

Compartilhar

XFacebookWhatsAppTelegramLine