KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

忙中自ずから閑あり

BacaanぼうちゅうおのずからかんありRomajibochuu onozukara kan ari

Sesibuk apa pun, waktu luang atau saat-saat santai akan muncul secara alami.

Waktu luang secara alami ada bahkan di tengah kesibukan.

Jawaban Singkat

Sesibuk apa pun, waktu luang atau saat-saat santai akan muncul secara alami.

Gambaran Harfiah
Waktu luang secara alami ada bahkan di tengah kesibukan.
Pembanding Inggris
Even the busiest man has some free time.
Cara Memakai
Digunakan untuk mendorong seseorang menemukan keseimbangan atau untuk mengamati bahwa jadwal paling padat sekalipun memiliki ruang untuk bernapas jika dikelola dengan baik.

Arti

Tidak peduli seberapa sibuk kehidupan atau pekerjaan seseorang, selalu ada celah alami dan momen istirahat yang dapat ditemukan. Ini juga menunjukkan bahwa orang yang benar-benar sibuk adalah mereka yang paling mahir dalam mengatur waktu untuk menciptakan periode senggang dan ketenangan mental.

Gambaran Harfiah

Waktu luang secara alami ada bahkan di tengah kesibukan.

Padanan Inggris

01
Dekat✓ Ditinjau

Even the busiest man has some free time.

Cara Memakai

Digunakan untuk mendorong seseorang menemukan keseimbangan atau untuk mengamati bahwa jadwal paling padat sekalipun memiliki ruang untuk bernapas jika dikelola dengan baik.

Nuansa

Reflektif dan memotivasi.

Contoh

01

忙中自ずから閑あり、忙しいと言い訳せず、趣味の時間を作ることも大切だ。

Bahkan di tengah kesibukan, waktu luang akan muncul; penting untuk menciptakan waktu untuk hobi tanpa menggunakan kesibukan sebagai alasan.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN1Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Menggunakan tata bahasa klasik (akhiran 'ari') dan kata majemuk kanji formal (忙中, 閑) yang lebih banyak ditemukan dalam konteks sastra daripada percakapan sehari-hari.

忙中

ぼうちゅう / bochuu

di tengah kesibukan

自ずから

おのずから / onozukara

secara alami; dengan sendirinya

かん / kan

waktu luang; senggang

Profil Pemakaian

SastrawiMenyemangatiMenenangkan

Catatan pemakaian: Berhati-hatilah untuk tidak menggunakannya untuk meremehkan perjuangan seseorang yang benar-benar kewalahan dengan beban kerja yang sangat berat.

Risiko Keliru

Peribahasa ini menyiratkan bahwa waktu muncul 'secara alami', namun dapat digunakan sebagai pengingat bahwa seseorang harus memperhatikan manajemen waktu untuk benar-benar menyadari dan memanfaatkan momen-momen tersebut.

Bisa Dicari Sebagai

忙中自ずから閑ありぼうちゅうおのずからかんありbochuo-nozu-kara-kanaribochuu onozukara kan aribochuonozukarakanaribochu-onozukara-kan-aribochuuonozukarakanaribochuo nozu kara kanari

Kanji dalam Peribahasa

Peribahasa Terkait

Mirip忙中閑あり

Asal-usul

Ungkapan ini mengajarkan bahwa sesibuk apa pun seseorang, celah kecil atau waktu 'luang' pasti akan muncul. Ini menyoroti gagasan bahwa orang yang benar-benar sibuk menjadi lebih efisien dalam manajemen waktu. Peribahasa ini menekankan pentingnya menjaga kelonggaran mental dan menemukan momen istirahat bahkan ketika tertekan oleh banyak tugas atau tanggung jawab.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Waktu dan KesempatanBatas dan KeseimbanganPembelajaran dan Kebijaksanaan
02

Situasi

Memberi Nasihat HidupMemuji Usaha
03

Tag

⚔️Hidup dan Kebijaksanaan UmumKesabaran dan KetekunanEfisiensi

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2026-03-15
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine