KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Peribahasa / Kotowaza

貧乏暇なし

BacaanびんぼうひまなしRomajibinbou hima nashi

Orang miskin harus terus bekerja untuk hidup, sehingga tidak punya waktu luang.

Orang miskin tidak punya waktu luang

Jawaban Singkat

Orang miskin harus terus bekerja untuk hidup, sehingga tidak punya waktu luang.

Gambaran Harfiah
Orang miskin tidak punya waktu luang
Cara Memakai
Digunakan saat seseorang sangat sibuk bekerja untuk mencari nafkah, sebagai komentar merendah tentang jadwal yang padat atau kurangnya istirahat.

Arti

Ungkapan ini menggambarkan kenyataan di mana mereka yang kekurangan harta terpaksa menghabiskan seluruh waktunya untuk bekerja demi bertahan hidup. Ini menekankan bahwa kemiskinan menyebabkan kurangnya sumber daya keuangan sekaligus hilangnya kemewahan waktu luang.

Gambaran Harfiah

Orang miskin tidak punya waktu luang

Cara Memakai

Digunakan saat seseorang sangat sibuk bekerja untuk mencari nafkah, sebagai komentar merendah tentang jadwal yang padat atau kurangnya istirahat.

Nuansa

Dapat digunakan dengan nada merendah atau sedikit mengeluh.

Contoh

01

今日は朝から晩までバイトで、本当に貧乏暇なしだ。

Hari ini aku kerja paruh waktu dari pagi sampai malam; benar-benar tidak ada waktu istirahat karena kerja.

02

貧乏暇なしとは言うけれど、もう少しゆっくり過ごす時間が欲しい。

Orang bilang si miskin tak punya waktu luang, tapi aku ingin punya sedikit lebih banyak waktu untuk bersantai.

Catatan Belajar

Kosakata Kunci

Perkiraan LevelN3Keyakinan: Tinggi
Estimasi, bukan daftar resmi JLPT

Menggunakan kosakata dasar untuk kemiskinan dan waktu luang, meskipun kombinasinya berfungsi sebagai frasa idiomatis tetap.

貧乏

びんぼう / binbou

kemiskinan; menjadi miskin

ひま / hima

waktu luang; senggang

なし

なし / nashi

tidak ada; tanpa

Profil Pemakaian

NetralKritisMerendahkan hati

Catatan pemakaian: Meskipun bersifat merendah (self-deprecating), berhati-hatilah saat menggunakannya untuk menggambarkan orang lain karena ini mengomentari status keuangan mereka secara langsung.

Risiko Keliru

Jangan menganggap ini merujuk pada kemalasan; ini secara spesifik menggambarkan kondisi terlalu sibuk karena kebutuhan untuk mencari uang.

Bisa Dicari Sebagai

貧乏暇なしびんぼうひまなしbinbou hima nashibinbouhimanashibinbou-hima-nashi

Kanji dalam Peribahasa

Asal-usul

Ungkapan ini diyakini berasal dari kehidupan sehari-hari masyarakat pada zaman Edo. Karena orang-orang harus bekerja dari fajar hingga senja hanya untuk bertahan hidup, frasa ini menyebar untuk menggambarkan bagaimana kemiskinan menyebabkan kurangnya sumber daya keuangan sekaligus waktu.

Index

Tema, Situasi, dan Tag

01

Tema

Uang dan KerjaHidup dan Kesehatan
02

Situasi

Membahas Uang atau Kerja
03

Tag

💰Uang dan Bisnis⚔️Hidup dan Kebijaksanaan Umum

Catatan Sumber

Dari mana data entri ini berasal? Tautan rujukannya tercantum di bawah. Untuk cara membaca bagian ini, lihat Sumber Data.

Diterbitkan
2024-09-17
Diperbarui
2026-05-08
Sumber 1: tomomi965.comTentang Sumber DataLaporkan Koreksi

Bagikan

XFacebookWhatsAppTelegramLine