KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

目から鼻に抜ける

LecturaめからはなにぬけるRomajime kara hana ni nukeru

Sumamente inteligente y perspicaz.

pasar del ojo a la nariz

Respuesta breve

Sumamente inteligente y perspicaz.

Imagen Literal
pasar del ojo a la nariz
Equivalente más cercano
Tener muchas luces
Uso
Se utiliza para elogiar el intelecto agudo o la personalidad inteligente de alguien, apareciendo en la forma 'me kara hana ni nukeru you na' para describir a una persona o su inteligencia. Conlleva un matiz positivo de ser inteligente y capaz.

Significado

Describe a una persona que es excepcionalmente inteligente, rápida para captar la esencia de una situación y lo suficientemente astuta como para manejar asuntos sin supervisión. Enfatiza tanto el procesamiento mental rápido como una agudeza práctica y alerta en la acción.

Imagen Literal

pasar del ojo a la nariz

Equivalentes en español

01
Cercano✓ Revisado

Tener muchas luces

Tener mucha inteligencia o agudeza mental.

02
Cercano✓ Revisado

Ser un lince

Ser una persona muy perspicaz y rápida para entender las cosas.

Uso

Se utiliza para elogiar el intelecto agudo o la personalidad inteligente de alguien, apareciendo en la forma 'me kara hana ni nukeru you na' para describir a una persona o su inteligencia. Conlleva un matiz positivo de ser inteligente y capaz.

Matiz

Elogioso y de admiración por la agilidad mental y la astucia de alguien.

Ejemplos

01

彼女は目から鼻に抜けるような賢さで、難しい問題もすぐに理解してしまう。

Con su inteligencia perspicaz, comprende incluso los problemas difíciles de inmediato.

02

彼は目から鼻に抜けるような人物で、どんな状況でもすぐに有利な立場に立てる。

Es un individuo tan agudo que puede asegurar inmediatamente una posición ventajosa en cualquier situación.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN1Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

Aunque las palabras individuales para 'ojo' y 'nariz' son simples, el significado idiomático de la frase en su conjunto no es evidente de inmediato a partir de sus componentes literales.

め / me

ojo

はな / hana

nariz

抜ける

ぬける / nukeru

pasar a través de

賢さ

かしこさ / kashikosa

inteligencia; astucia

Perfil de Uso

NeutroDe ánimo

Riesgo de Error

Esta es una expresión puramente figurada sobre la velocidad mental; no debe tomarse literalmente como una acción física o lesión.

Buscar Como

目から鼻に抜けるめからはなにぬけるme kara hana ni nukerumekarahananinukerume-kara-hana-ni-nukeru目から鼻へ抜ける

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Entrada disponible一を聞いて十を知るichi o kiite juu o shiruComprender toda la situación inmediatamente tras escuchar solo una pequeña parte.
Similar才気煥発Una brillante demostración de talento e ingenio.
Similar聡明怜悧Ser sabio e inteligente.

Origen

El origen exacto de esta expresión no se conoce con certeza. Se piensa que la imagen visual de algo que pasa directa y rápidamente del ojo a la nariz representa una velocidad excepcional de comprensión y procesamiento mental.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Aprendizaje y SabiduríaNaturaleza Humana
02

Situaciones

Comparar Personas o CosasDescribir la Naturaleza Humana
03

Etiquetas

⚔️Vida y Sabiduría GeneralEficiencia

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2024-11-04
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comFuente 3: tomomi965.comFuente 4: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine