Proverbio / Kotowaza
一世風靡
Arrasar en el mundo o definir una era completa en la sociedad.
Arrasar una era entera como el viento
Respuesta breve
Arrasar en el mundo o definir una era completa en la sociedad.
- Imagen Literal
- Arrasar una era entera como el viento
- Uso
- Se utiliza para describir personas, grupos, productos o modas que alcanzan una popularidad masiva que define un periodo de tiempo específico.
Significado
Describe algo que se vuelve inmensamente popular en toda la sociedad durante un tiempo determinado. Implica una influencia o tendencia dominante que capta la atención, de forma similar al viento que se desplaza por un paisaje y aplana la hierba a su paso.
Imagen Literal
Arrasar una era entera como el viento
Uso
Se utiliza para describir personas, grupos, productos o modas que alcanzan una popularidad masiva que define un periodo de tiempo específico.
Matiz
Impactante y neutral; puede usarse al reflexionar sobre tendencias pasadas o reconocer una gran sensación actual.
Ejemplos
そのアイドルグループは、80年代に一世風靡した。
Ese grupo de ídolos arrasó en el mundo en los años 80.
かつて一世風靡したファッションが、再び注目を集めている。
Las modas que en su día barrieron la sociedad vuelven a llamar la atención.
このおもちゃは発売と同時に一世風靡し、品薄状態が続いた。
Este juguete causó sensación nada más salir al mercado, lo que provocó una escasez continua.
Notas de Aprendizaje
Vocabulario Clave
La frase utiliza vocabulario avanzado y kanji especializados, en particular el carácter de 'fubi' (靡). Aunque se trata de un compuesto estándar de cuatro kanji, el significado metafórico requiere la comprensión de la imaginería clásica.
一世
いっせい / issei
una era o generación
風靡
ふうび / fubi
arrasando; balanceándose como el viento
Perfil de Uso
Nota de uso: Puede utilizarse para tendencias sociales a gran escala, no para pequeños éxitos personales.
Riesgo de Error
Asegúrate de utilizar el tiempo pasado cuando te refieras a tendencias que ya han terminado, ya que es habitual en contextos retrospectivos.
Buscar Como
Proverbios Relacionados
Origen
'Issei' (一世) se refiere a una sola época. 'Fubi' (風靡) significa hacer que las cosas se sometan, de forma similar a como el viento aplana la hierba y los árboles. La frase describe un fenómeno tan poderoso que capta la atención de toda una generación.
Index
Temas, Situaciones y Etiquetas
Temas
Situaciones
Etiquetas
Nota de fuentes
¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.