Proverbio / Kotowaza
意味深長
Palabras o acciones que conllevan un significado oculto, profundo o sugerente más allá de lo evidente.
significado profundo y vasto
Respuesta breve
Palabras o acciones que conllevan un significado oculto, profundo o sugerente más allá de lo evidente.
- Imagen Literal
- significado profundo y vasto
- Comparación en inglés
- To be pregnant with meaning
- Uso
- Se usa al describir la sonrisa de alguien, un comentario específico o una escena en una historia que se siente cargada de una intención o profundidad oculta.
Significado
Se utiliza para describir expresiones, gestos o declaraciones que implican más de lo que se dice explícitamente. Sugiere que hay una capa de importancia o intención que requiere interpretación; se emplea cuando algo es deliberadamente ambiguo pero sugerente.
Imagen Literal
significado profundo y vasto
Equivalentes en inglés
To be pregnant with meaning
Meaningful look
Uso
Se usa al describir la sonrisa de alguien, un comentario específico o una escena en una historia que se siente cargada de una intención o profundidad oculta.
Matiz
El tono es neutral y descriptivo, y puede usarse en contextos literarios u observacionales.
Ejemplos
彼は別れ際に、意味深長な笑みを浮かべて去っていった。
Al irse, esbozó una sonrisa significativa que sugería más de lo que dijo.
その小説のラストシーンは非常に意味深長で、様々な解釈ができる。
La escena final de esa novela es muy profunda y puede interpretarse de muchas maneras.
彼女の意味深長な発言が、憶測を呼んでいる。
Sus comentarios sugerentes están provocando mucha especulación.
Notas de Aprendizaje
Vocabulario Clave
Un compuesto idiomático de cuatro caracteres (yojijukugo) que utiliza kanjis relativamente básicos en un sentido especializado y abstracto.
意味
いみ / imi
significado; importancia
深長
しんちょう / shinchou
profundo; vasto; de gran alcance
Perfil de Uso
Nota de uso: Aunque puede usarse para un comportamiento misterioso o sospechoso, también puede significar simplemente 'estimulante' en un sentido artístico.
Riesgo de Error
No asuma que 'shinchou' se refiere a la longitud física; en este modismo, se refiere específicamente a la profundidad del contenido.
Buscar Como
Origen
Derivado de la poesía de Cheng Hao (程顥), un poeta chino de la dinastía Song. En este contexto, 'imi' (意味) significa el contenido o el significado de las palabras, mientras que 'shinchou' (深長) describe algo que es profundo y rico en implicaciones.
Index
Temas, Situaciones y Etiquetas
Temas
Situaciones
Etiquetas
Nota de fuentes
¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.