KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

意気消沈

LecturaいきしょうちんRomajiiki shochin

Perder el ánimo y sentirse extremadamente abatido.

el espíritu se desvanece y se hunde

Respuesta breve

Perder el ánimo y sentirse extremadamente abatido.

Imagen Literal
el espíritu se desvanece y se hunde
Comparación en inglés
To be dejected
Uso
Aplique este modismo a personas que parecen visiblemente desanimadas o que han perdido su motivación tras un contratiempo.

Significado

Describe un estado en el que la energía y el espíritu de uno se han marchitado, lo que lleva a un profundo desaliento. Esta expresión identifica un estado mental de estar descorazonado por un fracaso, decepción o pérdida.

Imagen Literal

el espíritu se desvanece y se hunde

Equivalentes en inglés

01
Muy cercano✓ Revisado

To be dejected

02
Cercano✓ Revisado

Down in the dumps

Uso

Aplique este modismo a personas que parecen visiblemente desanimadas o que han perdido su motivación tras un contratiempo.

Matiz

Registro neutro a ligeramente literario, aparece en descripciones de estados emocionales tras malas noticias.

Ejemplos

01

大事な試合に負けて、選手たちは意気消沈してしまった。

Tras perder un partido importante, los jugadores quedaron completamente abatidos.

02

期待していた企画が通らず、彼はすっかり意気消沈している。

El proyecto que esperaba no fue aprobado, y ahora está totalmente desanimado.

03

失敗しても意気消沈することなく、すぐに次の挑戦を始めるべきだ。

Aunque fracases, no debes desanimarte y debes comenzar de inmediato tu siguiente desafío.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN1Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

Compuesto por vocabulario de kanji abstracto. Aunque el concepto es claro, la lectura y el compuesto forman parte del vocabulario avanzado.

意気

いき / iki

espíritu; moral

消沈

しょうちん / shochin

abatimiento; hundimiento

Perfil de Uso

NeutroDe ánimoDe advertenciaEste proverbio es un yojijukugo.?Un yojijukugo es una expresión japonesa de cuatro kanji que funciona como una frase fija.

Nota de uso: Describe una pérdida significativa de espíritu, no solo un cansancio leve.

Riesgo de Error

No use esto para el agotamiento físico; se refiere a un estado mental de estar desanimado.

Buscar Como

意気消沈いきしょうちんiki shochiniki-shochin

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar意気阻喪
Similar垂頭喪気

Origen

'Iki' (意気) se refiere al espíritu, la moral o la energía. 'Shochin' (消沈) significa desvanecerse y hundirse. Juntos, describen el estado del espíritu de uno marchitándose y hundiéndose.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Éxito y Fracaso
02

Situaciones

Dar Consejos de Vida
03

Etiquetas

⚔️Vida y Sabiduría General🌟Motivación

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2025-12-31
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comVocabulario kanji: Kanji.Jepang.orgSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine