KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

人は見かけによらぬもの

LecturaひとはみかけによらぬものRomajihito wa mikake ni yoranu mono

El carácter o la capacidad real de una persona no puede juzgarse solo por su apariencia externa.

Las personas no dependen de su apariencia

Respuesta breve

El carácter o la capacidad real de una persona no puede juzgarse solo por su apariencia externa.

Imagen Literal
Las personas no dependen de su apariencia
Uso
Se usa al descubrir que alguien tiene cualidades o habilidades sorprendentes que contradicen su apariencia, o como consejo para evitar juicios superficiales.

Significado

La naturaleza interna, la personalidad y las habilidades reales de una persona difieren de su apariencia física o de la primera impresión que dan. Este proverbio sirve como recordatorio de que las apariencias engañan y no deben ser la única base para evaluar el valor o el talento de alguien.

Imagen Literal

Las personas no dependen de su apariencia

Uso

Se usa al descubrir que alguien tiene cualidades o habilidades sorprendentes que contradicen su apariencia, o como consejo para evitar juicios superficiales.

Matiz

Reflexivo y de advertencia.

Ejemplos

01

物静かな彼が格闘技の有段者だなんて、人は見かけによらぬものだ。

Pensar que un chico tan tranquilo es un artista marcial de alto nivel... la gente realmente no es lo que parece.

02

人は見かけによらぬというから、外見だけで人を判断してはいけない。

Dicen que no se puede juzgar a una persona por su aspecto, así que no se debe juzgar a alguien basándose solo en la apariencia.

03

強面(こわもて)だが実は非常に優しい彼を見て、人は見かけによらぬと実感した。

Al ver lo amable que es en realidad a pesar de su cara de miedo, me di cuenta de que las personas no son lo que parecen.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN3Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

El vocabulario es sencillo, pero utiliza la terminación negativa clásica 'nu' para el verbo 'yoru', en los proverbios.

ひと / hito

persona

見かけ

みかけ / mikake

apariencia externa

よらぬ

よらぬ / yoranu

no depende de (forma negativa de 'yoru')

Perfil de Uso

NeutroDe advertencia

Nota de uso: Ten cuidado de no usar esto de una manera que implique que la apariencia de la persona es realmente mala; se centra en la discrepancia entre la apariencia y la realidad.

Riesgo de Error

No asumas que esto solo se aplica a personas de "mal aspecto" que son buenas; también se aplica a personas "bien parecidas" que podrían carecer de carácter o talento.

Buscar Como

人は見かけによらぬものひとはみかけによらぬものhito wa mikake ni yoranu monohitowamikakeniyoranumonohito-wa-mikake-ni-yoranu-mono

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Similar人は見かけによらぬ
Similar海のものとも山のものともつかぬ

Origen

Esta expresión sirve como una lección de vida de que la primera impresión o el estilo de vestir de una persona no necesariamente coinciden con su verdadera personalidad o talento.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Verdad y AparienciasNaturaleza Humana
02

Situaciones

Advertir a AlguienDescribir la Naturaleza HumanaExplicar un Resultado Inesperado
03

Etiquetas

⚔️Vida y Sabiduría General❤️Relaciones

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2026-01-05
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine