KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

出物腫れ物所嫌わず

LecturaでものはれものところきらわずRomajidemono haremono tokoro kirawazu

Las funciones corporales naturales y las dolencias físicas pueden ocurrir en cualquier momento o lugar, sin importar la situación.

Las cosas que salen y los diviesos no eligen el lugar.

Respuesta breve

Las funciones corporales naturales y las dolencias físicas pueden ocurrir en cualquier momento o lugar, sin importar la situación.

Imagen Literal
Las cosas que salen y los diviesos no eligen el lugar.
Uso
Esta expresión se utiliza de manera humorística para reconocer un evento fisiológico vergonzoso pero natural —como un rugido de estómago, un estornudo o gases— que ocurre en un entorno público o formal.

Significado

Este proverbio señala que los eventos fisiológicos, como la flatulencia o la aparición de un divieso, no discriminan según el lugar o el contexto social. Sugiere que, al ser sucesos naturales, son inevitables y están más allá del control humano.

Imagen Literal

Las cosas que salen y los diviesos no eligen el lugar.

Uso

Esta expresión se utiliza de manera humorística para reconocer un evento fisiológico vergonzoso pero natural —como un rugido de estómago, un estornudo o gases— que ocurre en un entorno público o formal.

Matiz

Ligero y humorístico, se puede utilizar para suavizar la incomodidad de una función corporal inevitable.

Ejemplos

01

大事な会議中にお腹が鳴ってしまった。出物腫れ物所嫌わず、困ったものだ。

Se me rugieron las tripas justo en medio de una reunión importante. Bueno, las funciones corporales ocurren cuando quieren; es bastante vergonzoso.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN2Confianza: Alta
Estimación, no lista oficial JLPT

El proverbio presenta términos fisiológicos específicos y utiliza el sufijo negativo clásico '-zu' para el verbo 'kirau' (elegir/discriminar).

出物

でもの / demono

emisiones o funciones corporales

腫れ物

はれもの / haremono

hinchazón o divieso

ところ / tokoro

lugar

嫌わず

きらわず / kirawazu

independientemente de o sin elegir

Perfil de Uso

NeutroHumorístico

Nota de uso: Esta es una expresión humorística; usarla en un contexto médico demasiado serio sería inapropiado.

Riesgo de Error

No interprete esto como una declaración sobre la falta de modales; más bien, es un reconocimiento de que algunas cosas están simplemente fuera del control físico de uno.

Buscar Como

出物腫れ物所嫌わずでものはれものところきらわずdemono haremono tokoro kirawazudemonoharemonotokorokirawazudemono-haremono-tokoro-kirawazude-mono-hare-mono-tokorokirawazude mono hare mono tokorokirawazu

Kanji de Este Proverbio

Origen

El dicho se basa en la idea de que la flatulencia (放屁) y los diviesos aparecen implacablemente incluso en situaciones que causan problemas a las personas. Es una expresión humorística que refleja la idea de que uno no puede ir contra las leyes de la naturaleza.

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Vida y Salud
02

Situaciones

Explicar un Resultado Inesperado
03

Etiquetas

⚔️Vida y Sabiduría General🎌Cultura Japonesa

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2026-03-15
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine