KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverbio / Kotowaza

提灯に釣鐘

LecturaちょうちんにつりがねRomajichochin ni tsurigane

Se usa para describir dos cosas que son incomparables debido a una gran diferencia en calidad, estatus o peso.

Un farol de papel y una campana de templo

Respuesta breve

Se usa para describir dos cosas que son incomparables debido a una gran diferencia en calidad, estatus o peso.

Imagen Literal
Un farol de papel y una campana de templo
Uso
Se utiliza al señalar que una comparación o emparejamiento es inapropiado debido a una enorme disparidad entre las dos partes.

Significado

Aunque un farol de papel y una campana de templo pueden compartir una forma redondeada similar, son completamente diferentes en peso y sustancia. Esta expresión destaca un desequilibrio extremo donde la comparación no tiene sentido porque un lado supera con creces al otro. Se aplica a parejas mal combinadas en competición, negocios o posición social.

Imagen Literal

Un farol de papel y una campana de templo

Uso

Se utiliza al señalar que una comparación o emparejamiento es inapropiado debido a una enorme disparidad entre las dos partes.

Matiz

Conlleva un matiz crítico o de humildad, sugiriendo una falta de equilibrio o adecuación.

Ejemplos

01

あの二人では提灯に釣鐘で、とても勝負にならない。

Entre esos dos, la diferencia es como un farol y una campana; ni siquiera sería un encuentro adecuado.

02

大企業と個人商店では提灯に釣鐘で、比較すること自体が無意味だ。

Comparar una gran corporación con una pequeña tienda privada es como comparar un farol con una campana; la comparación en sí misma no tiene sentido.

03

提灯に釣鐘のような縁談を持ちかけられても、うまくいくはずがない。

Incluso si se sugiere una propuesta de matrimonio con una disparidad de estatus tan grande, no hay forma de que funcione.

Notas de Aprendizaje

Vocabulario Clave

Nivel EstimadoN2Confianza: Media
Estimación, no lista oficial JLPT

El vocabulario para farol y campana es concreto, pero la aplicación idiomática a la disparidad social y las comparaciones requiere una comprensión cultural intermedia.

提灯

ちょうちん / chochin

farol de papel

釣鐘

つりがね / tsurigane

campana de templo

Perfil de Uso

NeutroCríticoDe humildad

Nota de uso: Esta expresión enfatiza específicamente un desequilibrio extremo; no es para diferencias simples.

Riesgo de Error

No use esto para significar que dos cosas son meramente 'diferentes' u 'opuestas'; se centra en la inadecuación del emparejamiento debido a una brecha masiva en escala o valor.

Buscar Como

提灯に釣鐘ちょうちんにつりがねchochin ni tsuriganechochinnitsuriganechochin-ni-tsurigane

Kanji de Este Proverbio

Proverbios Relacionados

Entrada disponible雲泥の差undei no saUna inmensa diferencia o brecha entre dos cosas que las hace incomparables.
Similar月とすっぽん
Similar天と地の差
Similar釣り鐘に提灯
Similar灯心に釣り鐘
Similar瓢箪に釣り鐘
Similar天と地

Index

Temas, Situaciones y Etiquetas

01

Temas

Verdad y AparienciasPoder y Estatus
02

Situaciones

Comparar Personas o Cosas
03

Etiquetas

👥Dinámicas Sociales⚔️Vida y Sabiduría General

Nota de fuentes

¿De dónde salen los datos de esta entrada? Los enlaces de referencia aparecen abajo. Para entender cómo leer esta sección, consulta Fuentes de datos.

Publicado
2019-09-29
Actualizado
2026-05-08
Fuente 1: tomomi965.comFuente 2: tomomi965.comFuente 3: tomomi965.comSobre las fuentes de datosInformar una corrección

Compartir

XFacebookWhatsAppTelegramLine