KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

悪因悪果

ReadingあくいんあっかRomajiakuin akka

If you do bad things, you will eventually face negative consequences.

Bad causes, bad results

Quick Answer

If you do bad things, you will eventually face negative consequences.

Literal Image
Bad causes, bad results
How to Use It
Used to point out that someone’s failure, hardship, or loss of status is the direct result of their own past misconduct or dishonest actions.

Meaning

This proverb states that evil deeds will inevitably result in negative outcomes. It is based on the Buddhist law of causality, emphasizing that a person's current misfortune is the direct product of their own past actions. It serves as a reminder that one cannot escape the repercussions of unethical behavior.

Literal Image

Bad causes, bad results

How to Use It

Used to point out that someone’s failure, hardship, or loss of status is the direct result of their own past misconduct or dishonest actions.

Tone

This expression carries a cautionary and moralizing tone, can be used critically to describe someone's self-inflicted misfortune.

Examples

01

不正を働いて地位を追われたのは、悪因悪果だ。

Losing his position after committing fraud was a case of bad causes leading to bad results.

02

嘘をつき続けた結果、誰からも信用されなくなったのは悪因悪果である。

As a result of continuing to lie, no one trusts him anymore—it is truly a case of evil actions bringing evil consequences.

03

悪因悪果とはこのことで、彼は自業自得の結末を迎えた。

This is exactly what is meant by 'bad causes, bad results'; he met an end brought upon by his own deeds.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN1Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

The proverb uses a four-character compound (yojijukugo) structure with specific Buddhist-derived vocabulary that is encountered at advanced levels of study.

悪因

あくいん / akuin

evil cause; bad action

悪果

あっか / akka

evil fruit; bad result

Usage Profile

LiteraryCautionaryCriticalMoralizingThis proverb is yojijukugo.?Yojijukugo is a Japanese four-kanji expression that works as one fixed phrase.

Usage note: Because this term directly attributes failure to the person's 'evil' or 'bad' actions, it can sound very harsh and accusatory if used directly to someone in distress.

Misread Risk

Do not use this to describe simple bad luck or accidents where no clear wrongdoing was involved; it specifically implies that a 'bad cause' (misconduct) preceded the 'bad result'.

Search As

悪因悪果あくいんあっかakuin akkaakuinakkaakuin-akka悪因悪果 あくいんあっか

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Entry available自業自得jigou jitokuTo reap the consequences of one's own actions.Entry available因果応報inga ohoGood deeds bring good results, and bad deeds bring bad results.Entry available身から出た錆mi kara deta sabiTo suffer the negative consequences of one's own past actions.

Origin

This expression is a Buddhist term that describes the law of causality (因果律). It teaches that negative outcomes are the direct and unavoidable result of bad actions, where 'evil causes' (悪因) lead to 'evil fruits' (悪果).

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Cause and ConsequenceHuman Nature
02

Situations

Explain ConsequencesGive Life Advice
03

Tags

☯️Karma & Consequences⚔️Life & General Wisdom⚠️Warnings & Caution

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-01-23
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comSource 3: tomomi965.comSource 4: tomomi965.comKanji Vocabulary: Kanji.Jepang.orgAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine