KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

蟹の横這い

ReadingかにのよこばいRomajikani no yokobai

Refers to a biased or unorthodox approach that fails to move things straight forward, or a lack of real progress.

a crab crawling sideways

Quick Answer

Refers to a biased or unorthodox approach that fails to move things straight forward, or a lack of real progress.

Literal Image
a crab crawling sideways
How to Use It
Used to describe or criticize a situation where an indirect or biased approach leads to a lack of meaningful progress.

Meaning

Just as a crab can only walk sideways, this proverb describes people or methods that deviate from the straightforward or orthodox path. It points out that skewed thinking or eccentric approaches prevent direct advancement. It also serves as a metaphor for situations where things move laterally without making any actual forward progress.

Literal Image

a crab crawling sideways

How to Use It

Used to describe or criticize a situation where an indirect or biased approach leads to a lack of meaningful progress.

Tone

Critical

Examples

01

「あの人の交渉の仕方は蟹の横這いで、いつも話が横道に逸れて肝心なことが決まらない。」

That person's negotiation style is like a crab crawling sideways; the conversation always veers off track, and the important matters are never decided.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN2Confidence: Medium
Estimate, not an official JLPT list

The vocabulary is relatively simple, but 'yokobai' is a specific compound used to describe sideways movement or leveling off.

かに / kani

crab

横這い

よこばい / yokobai

crawling sideways, moving laterally without progress

Usage Profile

NeutralCritical

Usage note: Avoid using it casually to describe something merely moving to the side; it carries a critical tone about a flawed method or a lack of forward progress.

Misread Risk

Do not read it only as a literal statement about a crab's movement; the main point is the failure to take an orthodox, straightforward path.

Search As

蟹の横這いかにのよこばいkani no yokobaikaninoyokobaikani-no-yokobai

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Entry available郷に入っては郷に従えgou ni itte wa gou ni shitagaeWhen in a new place, follow the local customs and manners.
Similar我流
Similar独自のやり方
Similar人の行く裏に道あり
Similar独特の歩み方

Origin

This expression stems from the biological fact that crabs can only walk sideways. It transferred into a metaphor for being unable to walk straight ahead, representing situations where a person cannot follow the proper or orthodox path, or where progress only moves laterally rather than forward.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Strategy and ActionSuccess and Failure
02

Situations

Give Life Advice
03

Tags

🎯Strategy & Tactics💼Business

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-03-15
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comSource 3: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine