KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

腹に一物

ReadingはらにいちもつRomajihara ni ichimotsu

To harbor a hidden agenda or secret scheme in one's heart.

To have one thing in one's stomach

Quick Answer

To harbor a hidden agenda or secret scheme in one's heart.

Literal Image
To have one thing in one's stomach
How to Use It
Used when describing someone who seems suspicious or likely to have a hidden motive behind their actions or words. It appears in contexts involving negotiations, politics, or social interactions where people are not being entirely transparent.

Meaning

This expression describes a state where someone conceals a plan, motive, or specific thought from others. While they may appear friendly or neutral on the outside, they are internally holding onto a separate intention that remains unsaid.

Literal Image

To have one thing in one's stomach

How to Use It

Used when describing someone who seems suspicious or likely to have a hidden motive behind their actions or words. It appears in contexts involving negotiations, politics, or social interactions where people are not being entirely transparent.

Tone

critical or cautionary, as it implies a lack of transparency or potential deception.

Examples

01

にこやかに笑っているが、彼は腹に一物ありそうな顔をしている。

He is smiling pleasantly, but he has a look that suggests he has something up his sleeve.

02

今回の提案には、何か腹に一物あるのではないかと疑ってしまう。

I find myself suspecting that there might be some hidden agenda behind this proposal.

03

腹に一物ある人間同士の、腹の探り合いが続いている。

Those with hidden motives continue to probe each other's true intentions.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN2Confidence: Medium
Estimate, not an official JLPT list

Uses simple kanji for 'stomach' and 'one thing,' but the semantic shift of 'one thing' to 'hidden scheme' requires idiomatic knowledge.

はら / hara

stomach; heart; true intentions

一物

いちもつ / ichimotsu

one thing; a hidden scheme

Usage Profile

NeutralCautionaryCritical

Usage note: This is a critical term and should not be used to describe someone you wish to compliment.

Misread Risk

Do not interpret 'ichimotsu' as a physical object; it specifically refers to a mental scheme or hidden thought.

Search As

腹に一物はらにいちもつhara ni ichimotsuharaniichimotsuhara-ni-ichimotsuhara-ni-ichi-motsuhara ni ichi motsu

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Similar腹黒い
Similar胸に一物

Origin

The term 'ichimotsu' (one thing) literally refers to a single object, but has come to signify a hidden scheme or ulterior motive. The expression is derived from the image of concealing such a scheme within one's stomach, which is traditionally viewed as the seat of true thoughts in Japanese culture.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Truth and AppearancesStrategy and ActionHuman Nature
02

Situations

Warn SomeoneDescribe Human Nature
03

Tags

❤️Relationships🎯Strategy & Tactics👥Social Dynamics

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-01-23
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine