KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

武士は食わねど高楊枝

ReadingぶしはくわねどたかようじRomajibushi wa kuwanedo takayouji

Maintaining one's dignity and pride even when facing poverty or hardship.

A samurai uses a toothpick even if he has not eaten.

Quick Answer

Maintaining one's dignity and pride even when facing poverty or hardship.

Literal Image
A samurai uses a toothpick even if he has not eaten.
How to Use It
Used to describe someone who maintains their pride and dignity in front of others despite being in a difficult or impoverished state.

Meaning

This expression describes the act of keeping one's composure and refusing to show weakness, even when in a difficult situation such as hunger or financial struggle. It originates from the image of a samurai who, despite being too poor to eat, uses a toothpick to act as if he has just finished a meal, prioritizing his honor over his physical needs.

Literal Image

A samurai uses a toothpick even if he has not eaten.

How to Use It

Used to describe someone who maintains their pride and dignity in front of others despite being in a difficult or impoverished state.

Tone

Neutral or admiring, though it can sometimes imply a sense of excessive or unnecessary stubbornness.

Examples

01

武士は食わねど高楊枝で、苦しくても弱みを見せない彼の姿勢は立派だ。

With the spirit of 'a samurai uses a toothpick even without eating,' his attitude of not showing weakness despite his struggles is admirable.

02

武士は食わねど高楊枝と言えば聞こえはいいが、無理は体に毒だ。

Maintaining pride like a samurai is all well and good, but pushing yourself too hard is bad for your health.

03

生活は苦しいが、武士は食わねど高楊枝の気概で乗り越えるしかない。

Life is difficult, but we have no choice but to get through it with the dignity of a samurai who acts full even when hungry.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN1Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

Contains classical grammar (the negative conjunctive '-nedo') and cultural vocabulary specific to source contexts.

武士

ぶし / bushi

samurai; warrior

食わねど

くわねど / kuwanedo

even though (one) does not eat

高楊枝

たかようじ / takayouji

using a toothpick ostentatiously (as if full)

Usage Profile

NeutralCautionaryMoralizing

Usage note: While it can praise dignity, it is sometimes used to point out unnecessary or harmful stubbornness.

Misread Risk

Do not take it literally as advice about dental hygiene; it is entirely about maintaining dignity despite physical lack.

Search As

武士は食わねど高楊枝ぶしはくわねどたかようじbushi wa kuwanedo takayoujibushiwakuwanedotakayoujibushi-wa-kuwanedo-takayouji

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Entry available伊達の薄着date no usugiDressing in light clothes during cold weather to maintain a stylish appearance, sacrificing comfort or health for vanity.
Similar痩せ我慢
Similar内裸でも外錦
Similar内に犬の皮、外は虎の皮
Similarやせ犬の遠吠え
Similar気位が高い

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Character and VirtueReputation and Shame
02

Situations

Give Life Advice
03

Tags

⚔️Life & General Wisdom🎌Japanese CulturePatience & Perseverance

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2019-10-01
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine