KOTOWAZA.JEPANG.ORG

ことわざ / 諺

悪縁契り深し

読みあくえんちぎりふかしローマ字akuen chigiri fukashi

断ち切りたいような悪い縁ほど、かえって深く結びついていて離れがたいものである。

悪縁の契りは深いものである。

要点

断ち切りたいような悪い縁ほど、かえって深く結びついていて離れがたいものである。

直訳イメージ
悪縁の契りは深いものである。
使い方
避けたいと思っている相手に何度も偶然会ってしまったり、悪い仲間との関係をなかなか断ち切れなかったりする場合に用いられる。

意味

悪い縁や、やめたいと思っている関係ほど、良い縁よりも強く結びついていて、自分の意志だけではなかなか断ち切ることができないという意味。逃れられない運命的なつながりを表現する際に使われる。

直訳イメージ

悪縁の契りは深いものである。

使い方

避けたいと思っている相手に何度も偶然会ってしまったり、悪い仲間との関係をなかなか断ち切れなかったりする場合に用いられる。

ニュアンス

諦めや自嘲的なニュアンスを含み、否定的な文脈で使われる。

例文

01

縁を切ったはずの相手と取引先で再会した。悪縁契り深しとはこのことだ。

02

悪縁契り深しで、別れたはずの相手と何度も顔を合わせる羽目になった。

03

ギャンブル仲間とは悪縁契り深しか、結局また誘われてしまう。

学習メモ

重要語彙

推定レベルN1確度: 高
JLPT公式リストではない推定

古語の形容詞語尾「し(深し)」や、仏教の影響を受けた語彙(悪縁、契り)が使われている。

悪縁

あくえん / akuen

悪い縁、不吉な運命

契り

ちぎり / chigiri

固い約束、契り、縁結び

深し

ふかし / fukashi

深い(文語体)

使い方の特徴

文語的批判的

使い方メモ: 現在進行形の関係についてこれを使うと、その関係が「悪」である、あるいは有害であることを示唆するため、非常に失礼になる可能性があります。

誤解しやすい点

深く良好な友情を表現するために使ってはいけません。これは特に、否定的であるか、断ち切りたいと思っている関係を指します。

検索できる表記

悪縁契り深しあくえんちぎりふかしakuen chigiri fukashiakuenchigirifukashiakuen-chigiri-fukashi悪縁契り深し あくえんちぎりふかし

このことわざの漢字

関連することわざ

項目あり縁は異なもの味なものen wa ina mono ajina mono男女の縁はどこでどう結ばれるか分からず、不思議で、また趣があるものである。
類似腐れ縁
反対縁が薄い

由来

この表現は、仏教の「縁」や「業(カルマ)」という概念に基づいており、人間関係は前世からのつながりであると考えられています。悪い縁ほど執念深く続くという人間の経験を、仏教的な世界観を通して表現したものです。中世以降の日本社会で使われてきました。

Index

テーマ・場面・タグ

01

テーマ

人間関係原因と結果運と巡り合わせ
02

使う場面

人生の助言をする
03

タグ

❤️人間関係☯️因果と報い👥社会的力学

出典メモ

この項目のデータはどこから来たのか。参照リンクは下に掲載しています。この欄の読み方はデータソースをご覧ください。

公開日
2026-05-12
出典 1: tomomi965.com出典 2: tomomi965.comデータソースについて修正を連絡する

共有

XFacebookWhatsAppTelegramLine