KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

早起きは三文の徳

ReadingはやおきはさんもんのとくRomajihayaoki wa sanmon no toku

Waking up early is good for your health and can bring small, unexpected benefits.

Waking up early is worth three mon of virtue

Quick Answer

Waking up early is good for your health and can bring small, unexpected benefits.

Literal Image
Waking up early is worth three mon of virtue
Closest Equivalent
The early bird catches the worm.
How to Use It
Used to encourage someone to wake up earlier or to describe a small positive experience gained from starting the day early.

Meaning

Rising early is beneficial for physical health and overall well-being. It also suggests that by starting your day early, you are likely to encounter small pieces of good fortune or accomplish something productive that you would have otherwise missed.

Literal Image

Waking up early is worth three mon of virtue

Equivalent Proverbs

01
Close✓ Reviewed

The early bird catches the worm.

Focuses on gaining an advantage by acting early.

02
Close✓ Reviewed

Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.

Emphasizes health and wisdom, similar to the Japanese focus on health and 'toku'.

How to Use It

Used to encourage someone to wake up earlier or to describe a small positive experience gained from starting the day early.

Tone

An encouraging and positive proverb used in daily life.

Examples

01

朝の散歩で珍しい野鳥を見つけた。早起きは三文の徳だ。

I saw a rare wild bird during my morning walk. Waking up early really does bring its rewards.

02

早起きは三文の徳と信じて、毎朝五時に起きて勉強している。

Believing that the early bird catches the worm, I wake up at five every morning to study.

03

朝市で新鮮な魚を安く手に入れた。早起きは三文の徳というものだ。

I managed to get fresh fish at a bargain at the morning market. They say waking up early brings small fortunes.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN3Confidence: High
Estimate, not an official JLPT list

The vocabulary consists of simple words like 'early rising' and 'three', though the use of 'mon' (old currency) and the particle 'wa' for emphasis are idiomatic.

早起き

はやおき / hayaoki

waking up early

三文

さんもん / sanmon

three mon (a small amount of money)

とく / toku

virtue; benefit; gain

Usage Profile

NeutralEncouragingReassuring

Misread Risk

Note that 'sanmon' refers to a very small amount, emphasizing that even a tiny benefit makes early rising worthwhile.

Search As

早起きは三文の徳はやおきはさんもんのとくhayaoki wa sanmon no tokuhayaokiwasanmonnotokuhayaoki-wa-sanmon-no-tokuha-yaoki-ha-sanmon-no-tokuha yaoki ha sanmon no toku

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Similar朝起きは七つの徳ありA similar expression suggesting early rising brings seven types of benefits.
Notes

In Confucian thought, this is interpreted as rising early provides even a small amount (three mon) of virtue. There is also a strong view that since 'mon' is a unit of currency, the character for 'profit/gain' (得) is more natural than 'virtue' (徳).

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Life and HealthLearning and Wisdom
02

Situations

Encourage SomeonePraise Effort
03

Tags

⚔️Life & General Wisdom🌟Motivation🔢Numbers

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2019-09-30
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine