KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

馬鹿も休み休み言え

ReadingばかもやすみやすみいえRomajibaka mo yasumiyasumi ie

A sharp rebuke used to tell someone that there is a limit to their foolish or irresponsible talk.

If you are going to talk nonsense, at least take some breaks.

Quick Answer

A sharp rebuke used to tell someone that there is a limit to their foolish or irresponsible talk.

Literal Image
If you are going to talk nonsense, at least take some breaks.
How to Use It
Use this when someone proposes an impossible plan or makes a claim so ridiculous that you feel compelled to tell them to stop talking.

Meaning

This expression is used to criticize someone who continues to say absurd or irresponsible things. It suggests that the speaker should stop talking because their nonsense has gone too far and is becoming exasperating.

Literal Image

If you are going to talk nonsense, at least take some breaks.

How to Use It

Use this when someone proposes an impossible plan or makes a claim so ridiculous that you feel compelled to tell them to stop talking.

Tone

This is a blunt and highly critical expression used to show exasperation or disbelief.

Examples

01

そんな無謀な計画を本気で進めるつもりか。馬鹿も休み休み言え。

Are you really planning to go through with such a reckless plan? Stop talking such nonsense.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN2Confidence: Medium
Estimate, not an official JLPT list

While the vocabulary is relatively simple, the use of the repetitive 'yasumiyasumi' and the imperative 'ie' makes it a specific idiomatic phrase.

馬鹿

ばか / baka

fool / nonsense

休み休み

やすみやすみ / yasumiyasumi

with breaks / intermittently

言え

いえ / ie

say / speak (imperative)

Usage Profile

CasualCriticalCautionary

Usage note: This is a very strong expression and should not be used with superiors or in formal settings.

Misread Risk

Do not use this to literally tell someone to take a rest if they look tired; it is a sarcastic way to tell them to stop being foolish.

Search As

馬鹿も休み休み言えばかもやすみやすみいえbaka mo yasumiyasumi iebaka-mo-yasumiyasumi-iebakamoyasumiyasumiie

Kanji in This Proverb

Origin

The expression comes from the sarcastic idea that saying foolish things must be exhausting, so the person should 'rest' (meaning stop) once in a while. It reflects the listener's exasperation or criticism toward someone who persists in speaking absurdly.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Speech and Communication
02

Situations

Warn Someone
03

Tags

⚠️Warnings & Caution👥Social Dynamics

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-03-15
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine