KOTOWAZA.JEPANG.ORG

Proverb / Kotowaza

開いた口へ牡丹餅

ReadingあいたくちへぼたもちRomajiaita kuchi e botamochi

Receiving unexpected good fortune or profit without making any effort.

A sweet rice ball falling into an open mouth

Quick Answer

Receiving unexpected good fortune or profit without making any effort.

Literal Image
A sweet rice ball falling into an open mouth
Closest Equivalent
Good luck comes out of nowhere
How to Use It
Used to describe lucky breaks, unexpected wins, or windfall profits that occur without the recipient's intervention.

Meaning

This expression describes a situation where luck or benefits come your way entirely by chance. It suggests that something desirable has 'fallen into your lap' while you were not even trying to obtain it.

Literal Image

A sweet rice ball falling into an open mouth

Equivalent Proverbs

01
Close✓ Reviewed

Good luck comes out of nowhere

Matches the sense of unexpected luck.

How to Use It

Used to describe lucky breaks, unexpected wins, or windfall profits that occur without the recipient's intervention.

Tone

Neutral to slightly humorous due to the image of a rice ball flying into a mouth.

Examples

01

応募したことさえ忘れていた懸賞が当たった。開いた口へ牡丹餅とはまさにこのことだ。

I won a prize from a contest I had forgotten I even entered. It really was like a sweet rice ball falling into an open mouth.

Learning Notes

Key Vocabulary

Estimated LevelN2Confidence: Medium
Estimate, not an official JLPT list

The vocabulary (mouth, open, rice ball) is simple, but the specific combination and the particle 'e' used with 'aita kuchi' are more advanced idiomatic structures.

開いた

あいた / aita

opened

くち / kuchi

mouth

牡丹餅

ぼたもち / botamochi

sweet rice ball

Usage Profile

NeutralReassuringHumorous

Usage note: Ensure the listener understands that the luck was completely unearned, as the imagery implies being idle.

Misread Risk

Do not use this to describe a reward for hard work; it specifically refers to luck that comes when one has done nothing.

Search As

開いた口へ牡丹餅あいたくちへぼたもちaita kuchi e botamochiaitakuchiebotamochiaita-kuchi-e-botamochi

Kanji in This Proverb

Related Proverbs

Entry available棚からぼた餅tana kara bota mochiReceiving unexpected good fortune or profit without making any effort.Entry availableひょうたんから駒hyotan kara komaSomething unexpected happening, or a joke becoming reality.

Origin

The expression depicts the scene where a sweet rice ball (botamochi) happens to fly into the mouth of someone who is standing idly with their mouth wide open.

Index

Topics, Situations, and Tags

01

Topics

Luck and FateSuccess and Failure
02

Situations

Talk About LuckExplain an Unexpected Outcome
03

Tags

⚔️Life & General Wisdom🍡Food & Cuisine

Source Note

Where did this entry get its data from? The reference links are listed below. To understand how to read this section, see Data Sources.

Published
2026-03-15
Updated
2026-05-08
Source 1: tomomi965.comSource 2: tomomi965.comSource 3: tomomi965.comAbout Data SourcesReport a Correction

Share

XFacebookWhatsAppTelegramLine