ことわざ / 諺
勝ち馬に乗る
読みかちうまにのるローマ字kachiuma ni noru
利益を得るために、有利な側や勝敗の行方が明らかな勝ち方に味方すること。
勝っている馬に乗ること。
要点
利益を得るために、有利な側や勝敗の行方が明らかな勝ち方に味方すること。
- 直訳イメージ
- 勝っている馬に乗ること。
- 使い方
- 当選確実な政治家を支持したり、業界を支配する企業に属したり、成功している流行に便乗したりするような日和見的な行動を描写する際に用いられる。
意味
勢いがあるものや明らかに有利な立場にある人や物事に便乗し、自らも利益を得ることを指す表現。勝負事やビジネス、あるいは政治的局面において、勝利が見込まれる側を支持するという打算的、または日和見主義的な戦略を表す。
直訳イメージ
勝っている馬に乗ること。
使い方
当選確実な政治家を支持したり、業界を支配する企業に属したり、成功している流行に便乗したりするような日和見的な行動を描写する際に用いられる。
ニュアンス
打算的な戦略を表すこともあるが、いくぶん批判的で日和見主義的なニュアンスを含む。
例文
彼は常に勝ち馬に乗るのがうまく、出世コースを外れたことがない。
業界最大手の企業と提携するのは、まさに勝ち馬に乗る戦略だ。
選挙で勝ちそうな候補者を支持するのは、勝ち馬に乗るための常套手段だ。
学習メモ
重要語彙
推定レベルN3確度: 高
JLPT公式リストではない推定
基本的で単純な語彙を使用しているが、日和見主義を表す比喩的な慣用句として機能する。
勝ち馬
かちうま / kachiuma
勝っている馬
乗る
のる / noru
乗る
使い方の特徴
中立批判的
使い方メモ: 忠誠心というよりは打算的で利己的な行動を指すため、心からの褒め言葉として使うのは避けるべきである。
誤解しやすい点
単なる乗馬についての文字通りの記述として解釈してはならない。成功への日和見的な同調が要点である。
検索できる表記
勝ち馬に乗るかちうまにのるkachiuma ni norukachiuma-ni-norukachiumaninoru
関連することわざ
由来
レースで勝つ馬に見事賭けること、あるいは勢いのある馬に乗って目的地に早く到着するという概念から派生し、そこから支配的な力や潮流に味方することを意味するようになった。
Index
テーマ・場面・タグ
01
テーマ
02
使う場面
03
タグ
出典メモ
この項目のデータはどこから来たのか。参照リンクは下に掲載しています。この欄の読み方はデータソースをご覧ください。