ことわざ / 諺
命あっての物種
生きていてこそ何事も可能になるので、命を何よりも大切にすべきであるということ。
命は万物の種である
要点
生きていてこそ何事も可能になるので、命を何よりも大切にすべきであるということ。
- 直訳イメージ
- 命は万物の種である
- 英語での比較
- While there is life, there is hope.
- 使い方
- 無理をしていたり、不必要なリスクを冒していたりする人に対して、健康や安全を第一に考えるよう助言する際に使われます。
意味
このことわざは、いかなる達成や経験も命があって初めて成り立つものであることを強調しています。命を失えばすべてが終わりであるため、どのような困難があっても命が最も重要な財産であると教えています。無謀な目標や過重労働よりも、健康と安全を優先すべきであることを思い出させてくれます。
直訳イメージ
命は万物の種である
英語の近い表現
While there is life, there is hope.
使い方
無理をしていたり、不必要なリスクを冒していたりする人に対して、健康や安全を第一に考えるよう助言する際に使われます。
ニュアンス
実用的な人生の教訓、または戒めとして使われます。
例文
命あっての物種だ。無理をせず、体を第一に考えなさい。
命あっての物種と言うから、危険な場所には近づかない方がいい。
命あっての物種で、仕事よりもまず健康を優先すべきだ。
学習メモ
重要語彙
文法構造「AあってのB」(Aがあって初めて成り立つB)と、やや文学的な表現である「物種(ものだね)」が使われています。
命
いのち / inochi
生命
物種
ものだね / monodane
物事の根本や種. 基盤.
使い方の特徴
使い方メモ: 相手の目標を否定するために使うのではなく、その目標を達成するためにはまず生きて健康でいることが必要であることを思い出させるために使ってください。
誤解しやすい点
学習者は「物種(ものだね)」を単に「物の種類」と勘違いするかもしれませんが、ここでは他のものが存在することを可能にする「種」や「源」を意味します。
検索できる表記
関連することわざ
「物種」の意味と由来
「物種(ものだね)」という言葉は、物事の根本的な根源や由来を指します。このことわざは実用的な知恵として、生きている限り何事も成し遂げられるが、死はすべての可能性を終わらせるということを教えています。したがって、どのような苦難があっても、命が最も尊い財産であるということです。
Index
テーマ・場面・タグ
テーマ
使う場面
タグ