KOTOWAZA.JEPANG.ORG

ことわざ / 諺

朝三暮四

読みちょうさんぼしローマ字chou san bo shi

目先の違いにこだわり、結局は同じ結果であることに気づかないこと。

朝に三つ、暮れに四つ

要点

目先の違いにこだわり、結局は同じ結果であることに気づかないこと。

直訳イメージ
朝に三つ、暮れに四つ
使い方
表面的な体裁に惑わされる人を批判したり、姑息な手段で人を翻弄する人を表現したりする際に用いられます。文学作品では、困窮した生活を形容する場合にも使われます。

意味

中国の「荘子」や「列子」にある寓話に由来する言葉です。猿回しが猿にトチの実を与える際、朝に三つ、暮れに四つと言うと猿が怒ったため、朝に四つ、暮れに三つにすると猿が喜んだという話に基づいています。言葉巧みに人をだましたり、表面的な変化に囚われて本質を見失ったりすることを指します。また、わずかな俸給でその日暮らしをすることも意味します。

直訳イメージ

朝に三つ、暮れに四つ

使い方

表面的な体裁に惑わされる人を批判したり、姑息な手段で人を翻弄する人を表現したりする際に用いられます。文学作品では、困窮した生活を形容する場合にも使われます。

ニュアンス

愚かさや外見の欺瞞性を指摘する、批判的で戒めを含んだニュアンス。

例文

01

朝三暮四の資に心有る人もがなと

『太平記』における文学的な使用例で、最低限の糧を指しています。

学習メモ

重要語彙

推定レベルN1確度: 高
JLPT公式リストではない推定

中国の故事に由来する四字熟語です。個々の漢字は基本的ですが、意味は完全に慣用句的であり、古典的な寓話を理解する必要があります。

あさ / asa

くれ / kure

夕暮れ

さん / san

し / shi

使い方の特徴

文語的批判的注意このことわざは四字熟語です。?四字熟語は、四つの漢字で一つの決まった意味を表す日本語表現です。

使い方メモ: 単なるスケジュールの変更ではなく、見かけ倒しの欺瞞を表現するために使用してください。

誤解しやすい点

柔軟性についての肯定的な表現として解釈しないでください。騙されたり、誤った詳細に注目したりすることを意味します。

検索できる表記

朝三暮四ちょうさんぼしchou san bo shichousanboshichou-san-bo-shi

このことわざの漢字

関連することわざ

類似狙公橡を賦る
📝由来

このことわざは、中国の古典『荘子』(斉物論)や『列子』(黄帝)にある寓話に基づいています。猿回し(狙公)が飼っている猿にトチの実を与えようとした際の話です。「朝に三つ、暮れに四つ」と言うと猿たちは怒りました。しかし、「朝に四つ、暮れに三つ」と言うと猿たちは喜びました。結局、トチの実の総数は変わらないことに気づかなかったのです。

📝太平記

『太平記』(たいへいき)は、全40巻からなる日本の軍記物語で、1368年から1375年頃に成立したと考えられています。1318年から1367年までの動乱の時代を記録しており、元弘の乱、建武の新政、南北朝の対立などの出来事を網羅しています。著者は伝統的に小島法師とされていますが、確定はしていません。

Index

テーマ・場面・タグ

01

テーマ

真実と見かけお金と仕事
02

使う場面

人に注意するお金や仕事を語る
03

タグ

⚔️人生と一般的な知恵🔢数字🧠哲学

出典メモ

この項目のデータはどこから来たのか。参照リンクは下に掲載しています。この欄の読み方はデータソースをご覧ください。

公開日
2019-09-29
更新日
2026-05-08
出典 1: tomomi965.com漢字語彙: Kanji.Jepang.orgデータソースについて修正を連絡する

共有

XFacebookWhatsAppTelegramLine